|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv], T3 x- a/ u) I: N( A
" C, E, g' X% v& w( a4 s! ?5 X The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) # o# r3 y) U4 c
4 F; U m) o- J3 Q5 i. ]) ISome say love it is a river that drowns the tender reed
& r1 [$ j6 d# L7 y- sSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 z1 u4 L$ t% gSome say love it is a hunger and endless aching need
5 k& F( F5 E, W6 y4 Y o# XI say love it is a flower and you its only seed : ~) m& j% {- p% B L
& F& N. ]6 `" [5 U/ C% X: wIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 B8 Y) m; V, e# V/ g/ a. w
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance + ~+ e% Z" T* I6 r
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 3 c& C" B% E9 t0 P% ] [; M
And the soul afraid of dying that never learns to live . L; I/ p8 B3 h( s; P3 i4 P7 \
+ \/ g* z) v; T9 v4 Q9 V/ d
When the night has been too lonely and the road has been too long 6 d: X; r! J4 {! C
And you think that love is only for the lucky and the strong + Z# o# _6 l* c. t" @# m
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 1 A% C0 {' \0 B/ z |* l6 K
Lies the seed that with the sun's love
, k7 P* `6 t, V6 @+ P) PIn the spring becomes the rose
. n5 |/ ?7 @8 |1 u9 l! ?
" ~5 c5 K& L3 i + _& {8 D% L4 A8 ]. q# q" i
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
( V, j2 L J$ j0 O- C ~有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # n5 Z( `' }0 b+ ~7 N4 }3 X
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 % N' T; I$ g- J! S/ V3 I! K3 y
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
8 r& w3 `7 d7 `7 R: Z. c- a. H& F: N6 \! H7 M0 \
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
3 ]2 E5 H! o9 y$ A. n$ A) M害怕醒来的梦 永远没有机会 $ \1 e; ^# y; Y3 g- A/ i
不愿吃亏的人 不懂得付出
* n" C; M0 x* ]! Q+ T d忧心死亡的灵魂 不懂得生活 4 u! ^1 m& p& C
) z$ T/ b8 e3 a, W
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 * @3 o* A* V! d5 Z) S' \
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 * C9 I$ b; e# ]; e( {
谨记,在严寒的冬日里 ! V: {/ ~, D( _+ }
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 v& v6 p: F v$ m( Z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
- y2 z: k7 O" q5 l$ ^
; P: V* @2 G& }+ r' @4 D8 f* E[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|