|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
2 [$ N3 B% _) \0 q< ></P>
" M6 e$ `, n/ q8 n! c/ ~2 T< >down by the sally gardens </P>" f4 }4 v* W. I2 }: j
< >my love and I did meet; </P>
7 i! T7 X: x# ]. _+ ^< >She passed the salley gardens </P>0 A0 B) N3 S: T/ _: k) K
< >with little snow-white feet. </P>
' w: ?2 `: i9 J: j+ ?0 v' c& a< >She bid me take love easy, </P>
! G! M) {; @4 ^4 y' Q" E< >as the leaves grow on the tree; </P>
9 K" E7 b/ @# b< >But I, being young and foolish, </P>- e1 {$ b+ G. v9 s! M
< >with her did not agree. </P>" a7 i3 k8 u& F( I
<P></P>* P; @% ]( t2 m/ B
<P>In a field by the river </P>
0 B8 w( V. n6 }2 i1 H6 k<P>my love and I did stand,</P>6 t9 m4 R$ P! ^4 _& a+ z+ E
<P>And on my leaning shoulder </P>. f0 n1 I) b( {
<P>she laid her snow-white hand. </P>4 h" J" l) U6 m5 O1 U) d7 H7 D
<P>She bid me take life easy, </P>
( [6 f% \* A5 G5 K<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ l2 _6 r; }! R/ n3 z/ ~
<P>But I was young and foolish, </P>
7 W; }8 n8 {, P" q( N# M1 _<P>and now am full of tears.</P>7 u( ]2 V) u6 i. D2 z/ h$ {
) Z4 X) F, Q3 X9 R! X[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|