|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ |) Y6 B- m4 n4 |2 F. S< ></P>4 _6 |9 N u: B
< >down by the sally gardens </P>% E U5 P3 F3 r. _9 Z* _
< >my love and I did meet; </P>5 b4 d7 O3 i8 ^, b3 t
< >She passed the salley gardens </P>. ^ N5 q1 ]5 Q4 X
< >with little snow-white feet. </P>
) D0 b) p0 S3 i+ I# _' O/ W% T< >She bid me take love easy, </P>
* b4 R4 F' K' h0 X0 m< >as the leaves grow on the tree; </P>
! \* r) ?4 U0 U# }; T0 I1 _< >But I, being young and foolish, </P>6 B6 ~5 q% G$ `8 D' v! O- _" X
< >with her did not agree. </P>4 ?( v8 b/ @* n2 c
<P></P>8 T0 v, a) B. ~3 u0 u( W* E
<P>In a field by the river </P>
8 l1 q& ]& `! I% H, k<P>my love and I did stand,</P>
8 i$ v% m' e5 s+ O* E0 j<P>And on my leaning shoulder </P>1 X0 D0 M* g5 C. g! U! g7 U9 n
<P>she laid her snow-white hand. </P>/ k5 a* g4 Y/ _( B$ w' x* b- G
<P>She bid me take life easy, </P>
% S( a, s$ k) H2 S<P>as the grass grows on the weirs;</P>, w' A: k8 x. E! B
<P>But I was young and foolish, </P>; F- z+ A# e) P7 k5 D1 f7 I
<P>and now am full of tears.</P>' o9 }/ ~% m( f" z
7 H+ F! U" R: }% a ]
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|