$ q+ c! |) K/ [: S& ^4 m
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 l4 B: |! Q; L" d; ], b! B你,你不知道怎样来认出我 / X& R4 o S, G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 b+ O& a {' O
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 z+ p" c. k; Y) }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( j& F" ?' O: j4 X+ }
在我面前,是一道打开的门 0 y! h9 l" R& z. Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, N* f3 f4 L) Z9 s2 V# N# _; H% Q也许
+ z0 K0 N9 X @+ s9 h1 MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, {9 j4 }1 D5 ]$ \- z即便我必须重新开始
( X" K9 y4 a9 ~7 F5 E- _Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 K$ y) S& R7 W& Y7 _
你,你不相信我的孤独
& ?/ k* n- o( rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: x4 l$ A, F2 }' N4 q2 m8 K忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 ]# B4 Y4 l( G9 h" G: m% n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 u9 `6 a4 j* `6 [* J5 m在心中有一条细小的痕迹
1 T2 }/ {& `. e2 ~" J- U7 eIn my heart,a tiny string Filament de lune
! D8 B% s; N" Y8 O月亮的“灯丝” " J! D7 }0 q$ \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; b8 `( w# N, ?在那里支持着,磨损的钻石
: z' ~& I0 n, k2 A- ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 @. S' t) R* c, E5 y V4 l8 X但是我喜欢 . Z9 _9 t0 }; H$ e# o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& R% t+ O& W1 a9 Z# k2 J# a: U2 E我没有选择必然 0 B3 [% P' N$ Y# P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / ~( h& X2 R/ U" u. {) m: ^8 h
但是,这就是“迷恋” / w0 M P$ P- E. ^5 I( T# _ j, X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; v& w% s" [/ O, E- O. c" v爱,死亡,也许
4 _# m3 T6 {8 `! ?0 i* q4 U) ?The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 f b. k, o0 x5 ^为了一句话而暂停时间 / ?" Z: h4 U! ?' z) u+ C
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , a: T- t) U& Z+ |9 ?2 N, J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% _9 @- F. ?$ }' C# g5 t- l$ PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 a9 t3 A9 I$ V" o这就是“迷恋” 1 g( F2 B' \. a% L% C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 W( @. J+ Z, f5 J
所有的他的存在使我们折服
! |2 T" w0 {! \ Q: |' m: GAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# F \& |3 y+ [最后发现那也许只是一个回音 . o9 u/ J: ~, F8 @. f0 ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 ]: a3 T8 p" a你,你不会看到另外的一边 - ~/ M/ Z" g) s) C5 S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" m+ o( }/ k6 ^( o3 j我的记忆走向自责的大门
/ R b3 o7 N+ G( Y( _7 S8 pMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' J/ n; g0 Q7 J6 ~* [* s
埋葬所有,过去的财富 ' E& Q6 l; L9 h. @' P. U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# G" k" L) G3 J. {0 I许多年的伤害 7 a: y1 K$ N6 m$ H% ~7 a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( N5 {" B2 ?3 `* t* i
你理解吗,这将使我停顿不前 5 Q$ n* d% `. q2 b7 Y; Y. X& ?' ]
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai t, p! N. Z$ x3 L4 \2 y
我,我已经不再望向天空 7 g, H* ^7 e2 d5 V) H% x+ J& v
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% ~2 q) }0 n3 e D在我面前,这道打开的门 _, k! q1 ]1 K$ ?. {3 T# X) g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 D: Z* Z! h: C
这未知的东西只会伤害我的心
4 a+ J$ N n2 o( j C% t- }* O0 ^The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame F% s6 S% K8 s( B* |6 V
以及他姊妹,灵魂
+ I% @/ m6 q. K5 j# Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 s+ P3 q9 ?/ E0 M. `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- V7 H) ] J: G! i9 p2 F M- aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 ?6 G! _7 H* w$ [0 r4 ]
但是有人爱。。。 8 {6 W" t+ m: w# V- o7 E0 o
But someone loves |