|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, s& |) ]' ]. P1 P* l, w! _5 p' ^# m0 [( q) ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# f( H0 H) H; E# G
6 M4 h+ X$ ?- O4 [9 Y2 D 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: w2 r& X( P- o$ C# v5 W
9 \' k9 M8 a, Z+ ^% J 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; c1 {; J" [7 s: s5 z; ^/ w( e$ h+ W( @# S, D
苏:时机正好?% l8 a2 a! \! b( D9 ]
. o+ Z8 k+ V3 H+ I! o6 m, `! [ 张:是。. O- G8 }& l6 ~0 q4 e3 t
6 z: Z% ?0 f: i, _0 I/ x6 I5 k T 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; D7 o- V/ l) W0 V) r9 _5 I7 \
% N l. h1 _! n8 P3 ~8 y$ y 博:公使。
( W4 m6 x8 o1 {! d: B
# S4 V, c: Q E# K3 ?, w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; ^: t6 x& x# ~/ W) a6 `
$ v( j- O5 W) g 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 S% b" ~9 `2 M- ~! u3 D5 n/ x# d8 Y
" p9 {3 h+ B" k( l* a! S) [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 H5 q; |; `8 v- c( c
% N& V4 V4 b2 a% D5 L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 Q4 z7 q* H1 b8 a1 s7 w5 y: T( H1 P4 R
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! o+ d7 q7 x/ k. N0 U' r8 p( n! Q! C, q$ d: \0 v" {7 u3 @3 G, e. [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 [9 i! K {0 g9 Y+ z5 d! ]: ]" c1 ~1 Y0 g( J; \7 ^& k S: S+ Y
苏:哦!
( d) ~' T" {$ p H! U' ]7 y8 _5 y' m; J' U
博:这位是真正的职业外交官!哈……6 {, Q" P f6 i, d# d0 H1 r7 y
" B% j( `. R5 Y. b' _: a) V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ U9 V5 r. S, B; w3 t# g# @9 @& l" I
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# n/ i2 U5 E( w1 X: D) l
2 Z, N7 i( ?, F% F5 d& c5 h
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 A( I0 j/ H" _% [6 `. [1 K
3 X5 B- I8 H9 O y' @ 弗:是的,说泰语。0 x" ~5 D+ W6 z1 P! c+ g
" E) q% q( a( \
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 w. |" v: J& g$ S0 O
4 ]- m7 b7 ], a4 J9 Q* |; L) c2 y3 P( ?6 R 博:还从来没有吵过架。
1 w+ P4 z# }5 Z* c! t; P0 ?0 ], d5 u E' }
张:是,从来没有。
6 Z7 i% u0 v6 t$ Q
6 E8 H7 L+ |1 y) Y- N/ n 博:用泰语说,就是“还没有”。
* `: [- m) q2 r* m% }
; @0 U6 p; M% Z1 Q6 E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, d; I- a. Y" O; X
- Z* B( g& Q& I/ |, |' W% { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 N" K* E! Z/ j# W+ |( E% X1 Q
- B" }% V1 ?' E6 Z: i 张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 p/ w7 H+ ~) v, q, \
( p" I' `( ~, a' z 博:从来没有在那个时候见面。2 t0 d% F2 N8 f4 {5 q3 t: r1 Y
3 h/ w3 l B3 F* ^/ `
张:哈……8 Z8 j, \' J' K4 L) }1 {/ h
3 X* e6 S2 w9 Y- a2 ]( H
苏:尽量避开,是吗?
, o" P/ F6 o2 V O% T- i5 W1 w" h- N5 X
博:避开。避开。& h9 E7 q/ H" U V! ?# ?( V
. L6 ?7 s* V4 |& e& m
苏:那英国呢?
7 U9 H% @. }) @) z* I8 ^! s* y( A9 }0 S/ Z# |- I4 n2 j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 f8 {8 T. F5 r, A% [: x1 S' J& Q
/ ]6 Q$ ?% g* N. e! F U X+ G( r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 f. B# f- J. M$ c. f5 c2 S! G# x z* l
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
p- e: p% _. K: O% A. c& w6 j/ \ q. E% @2 U D# B. B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 y4 C3 f2 x) \/ c
& g: w! y# R. V- H9 X4 e& o2 ]- v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ n' }. K* l# Q5 Z6 z
. i+ ?$ T% O2 h2 Z$ {* f' c. g' k
苏:那作为朋友,会怎么做?3 T: k4 E2 I/ h' o& w/ m
; ]1 I# k% \9 D5 J$ i- H. M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 }: [8 Z! V9 T0 W! A
& O, F$ I/ W- q" [6 c' p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 C# N9 t+ s' | b6 j
' M6 _ }4 u$ T$ h 弗:是的,会交换意见。5 {( o' r( Z& a3 { h
+ V. A& H3 h1 r" q/ O) V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; t5 I0 _" m0 w/ e/ }0 p# O2 s, D* ]5 A1 \/ J. e
博:没有困难。
/ [! M: g, I: k, W( |5 C3 C, e% n- e1 O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 ]2 _; b$ {$ H
6 l, `: M. B% T7 j/ A+ Z( ~$ b: \
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 h1 e% n% f$ ~ V( @! @, m4 }/ Q" v& K4 L
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 }( `. c1 P: W% e$ G2 s
& U2 s8 @- U0 s, _0 X: Z+ Q. o) e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 T1 V' s/ h) z5 b
3 I4 X( U) Z# } f3 B2 E" H
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
( Y0 i4 d/ d4 S. E& L
6 N% y$ o- J' N Q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 s" ^; ~: ^) A- z1 f+ Z
+ n* ~' a. w! x$ s& ?0 u
弗:我们必须保持中立。. \. j- W1 H# k* }' ?
! r4 g+ w/ S# k4 t/ ?* A6 _ E 苏:始终保持中立?, r$ B" n y. e* U, h/ ]7 d" C
* r/ `# G1 y$ k, j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' c6 m2 r' ]# m% _
4 k4 I' G. H% c3 G- c
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
~3 t% X% n% `( S- m" t& f: F* {; I9 I$ D
弗:但我们不理解啊。: c- d7 n2 ~4 O1 y2 Q) F. o% N6 a
4 g9 Y7 H+ Y& M' m 苏:不理解?7 S0 G, |: c9 `( s c/ ^
( e7 s: t) _" n/ q5 }/ X+ Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ H2 Z6 i, o3 N5 x) \# b% m G' } Y% x3 { e
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, A8 C8 e' ?, D% n
, z) ?" }+ }* U+ i2 u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- T, S: d6 H# \" ]* H% u. j3 W2 ~; _8 q! N" I; P
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 o( v: [7 q, B; q% D: [
- @2 {0 q& n; m 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! O# w/ ^4 m% y& u( d
* G Q3 z0 `/ G2 S
苏:中、美是同一天吗?
8 ~, U3 I( D. U& v
2 P4 l5 d$ {# b% K4 n) h7 C7 Q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- b$ S+ i1 O- e5 k, C4 b0 z# d5 j
% @6 M7 q; f0 J1 E& p: } 张:是。
& @5 ^. K5 f6 {2 ]: ^3 g- r
" B* V: H* b+ o" \6 }; }$ @# }% J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 Z5 k1 M& q0 n4 C# ]* I+ V$ q8 Z
( m3 X% S5 v# \7 O' ~3 A 苏:张大使介意吗?
( d( G4 R5 {, r8 e9 D0 x+ p
1 d: v2 b V+ E% P! X( [' y8 U 张:不介意。
$ n9 a Q$ @% J: I, A
* n# o0 b' `. a' }, C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' x6 W9 v8 a; n$ Y
p* L# M6 l: l1 d 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ y& ?& v5 }' D2 p7 j' }" z9 P' ?3 Q4 [) _) o& T j1 o0 L# I' h0 B9 J
苏:泰国人这么想。& }+ w! Z' |5 ^1 j
8 z% ~: c4 Q; p 博:我们不这么想。$ o+ u. ]+ v8 w' }2 }
8 ~ P4 O+ ?1 y' E9 a 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# S: F9 I4 {2 @' F7 F" [
, A3 c8 E( o0 ]: o" h, s" g
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 V' `* S: Q1 v
|& i$ G- o4 r( h% X8 x
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; M3 R- \2 C @4 b4 H* _6 i# _, h# e' Q; U4 n. b4 n( n% |0 I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ n! [3 z: f# J' E9 m- Q
! a! U. G; d( ^) o i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. H: H, }. q2 Y$ T5 W* \. _- z9 m0 g/ p! C1 p
弗:是。' C' Q4 h% D: Q8 |$ j `$ l, y) {# e
+ }$ C; L5 h6 l2 Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! j3 Z9 V- Q3 P3 c" m1 Y1 D
& h l) I! }5 I1 T5 H3 {9 w( O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ I( T0 U& n: X7 f3 d3 j* |
+ W( A6 {, b) G$ B0 ?0 [( [ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: ?/ ^: G0 {) a' ^1 e" k+ t
6 X5 \2 P( a: E( T8 l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 i5 C5 S$ b- C( i2 ^0 ^
8 k, W* L( j! B$ _. Q' L$ z- Y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 D+ D# p' C, m% I' J! J( S) i* h
, x8 K! U/ m7 S$ S8 ~; A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 ]0 y* H; P; f# h4 w" q& x- c5 T8 p( p8 ^% Q+ U5 ~
苏:大使感到糊涂吗?
& V- g7 \+ z) j9 h! I/ p2 p
0 w; t& o! p4 Z( U& W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( r7 T4 G' z( s2 b2 m2 M5 N2 H% E3 U6 Y" D+ W4 Y1 r7 S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( r# l: p8 N. @
" r. a% T" m; b& D6 L2 C, t. b 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ `) ]( ~- R e. m7 y; {' ?
4 D$ o& w% ]% s: [# ?9 A3 c& j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 ~8 E! i( s; N2 M3 [, D
6 {$ \) Z' ~1 @; @+ L. G! N0 m1 ? 弗:哈……- N7 Y) [- }0 u# N0 L
+ i8 J1 X. O: ?0 B$ T
苏:每次来都碰到了“革命”?: J, q0 s/ l1 |
! N- z% U. n p' d" m
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. p( S3 B. T# C1 n: ?0 `
0 {- Q/ q" t, s9 f4 _7 x* j5 f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 O; @" _. V5 o/ g5 N& u% V
; j, q, a# j# n8 @ s W4 z" j* z2 f, B
弗:那天我在英国。; v6 Z6 p$ m' |7 D+ I6 }7 q0 g. I
* }' g0 @0 s# x& c6 a 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! U4 T C) Q+ i: l) h
C: m5 ?. v" Z; h- n. M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 W; ^; S* ?; N: e
1 P$ P' {5 H! A' Y' f
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 {5 v0 D( ?) U: g, D
j1 r# l8 ~% X0 Z+ j- {' Z0 @9 ]; j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 F4 q7 x( [( }0 Y8 ~* B- J/ T0 M, C
$ }% t$ |$ C% g. P- |2 U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 t6 z. B7 X/ v. G& _9 D" Q7 K ?- R2 M' q+ Q9 @
博:那你说说,有什么情报?
" @1 l' j1 K7 p& C$ X _4 u$ d- J8 i7 n" I& }0 H+ G$ l+ j% S D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ n6 t, g4 E# R; c9 `$ e8 B6 c
3 m/ f) y& m5 q3 x 博:不对。6 }6 f' S7 z3 @8 s. Q: s+ f
7 d* t2 R1 Y2 n# t8 l+ O1 z3 r 苏:CIA,可能有什么情报……
' V% F- B" `6 i0 Y- X% ^' [/ l# c' i9 c, g
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 F* O- g% |( H- w/ h% o% g
; w$ Y6 O* s9 h2 G5 O 苏:不是事实吗?( m( z* M1 c1 A% a
& I- A- ]8 r' e8 U& N
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( a* ~1 K; V: L9 ?0 L4 _# s* g( d% ]6 S5 d
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
F* |1 B& z+ A5 s! o1 ?9 K! [
1 q! Y5 |. u) `/ i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 Z: r7 F& p+ ]
/ E0 ?) h& v; `5 {3 W# Y Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
l- a0 @6 ?" K ?2 k* ~- x# T/ ?5 S1 P: G1 K% d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( k8 R/ I$ ^8 z6 Z
- r/ L6 P9 i ~% i, f* G8 f
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 O$ _, Q1 P- j& X& L y9 X3 G, m) e+ e
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: X# F. V- j7 k+ h* W1 G( w4 ?4 Y- d
苏:为什么?损失什么吗?# q/ R: _3 t+ c- g8 n
$ [5 G- i1 _5 l. l7 w3 X3 z
博:是。哈……8 E6 c$ P) u! g' t# K* a0 e
* h# Y9 E9 e5 D, {& K 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- N a" W1 Q2 O- K" p3 D x
% W( D% p {9 V A! r 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|